RIDGID Dry Cut Saw Operator's Manual Page 23

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 31
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 22
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A.
21
No. 614 Sierra para cortes en seco
2. Evite el contacto del cuerpo con superficies
conectadas a tierra tales como cañerías,
radiadores, estufas o cocinas y refrigera-
dores. Si su cuerpo ofrece conducción a tierra
existe un riesgo aumentado de que se produzca
un choque eléctrico.
3. No exponga las herramientas autopropulsadas
a la lluvia o a condiciones mojadas. Si agua
penetra en una herramienta a motor, aumenta el
riesgo de que se produzca un golpe eléctrico.
4. No abuse del cordón. Nunca use el cordón para
transportar herramientas o para sacar el
enchufe del receptáculo de salida de corriente.
Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, bor-
des cortantes o piezas movibles. Recambie los
cordones dañados de inmediato. Los cordones en
mal estado aumentan los riesgos de que se pro-
duzca un choque eléctrico.
5. Al hacer funcionar una herramienta autopropul-
sada a la intemperie, emplee un cordón de
extensión fabricado para uso exterior y rotula-
do “W-A” o “W”. Estos cordones han sido diseña-
dos para su empleo al aire libre y reducen el riesgo
de que se produzca un choque eléctrico.
6. Enchufe la herramienta a una fuente de sumi-
nistro de corriente alterna igual a la especifi-
cada en la placa de características de la
herramienta. El suministro con corriente de volta-
je incorrecto puede producir un choque eléctrico o
quemaduras.
7. Use solamente cordones de extensión de tres
alambres equipados con enchufes de tres
clavijas para conexión a tierra, y salidas de co-
rriente de tres polos que acojan a las tres clavi-
jas del enchufe de la herramienta. Otros
cordones extensores no conectarán la herramienta
a tierra y aumentarán el riesgo de que se produzca
un choque eléctrico.
8. Use cordones de extensión apropiados.
(Vea la
tabla.)
Una dimensión insuficiente del conductor
causará una caída excesiva del voltaje, pérdida de
potencia y sobrecalentamiento.
Información General de
Seguridad
ADVERTENCIA
Lea y comprenda todas las instrucciones. Pueden
ocurrir golpes eléctricos, incendios y/u otras
lesiones personales graves si no se siguen todas
las instrucciones detalladas a continuación.
¡
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
Seguridad de la Zona de Trabajo
1. Mantenga su área de trabajo limpia y bien ilumi-
nada. Los bancos de trabajo desordenados y las
zonas oscuras invitan a que se produzcan acci-
dentes.
2. No haga funcionar herramientas autopropul-
sadas en atmósferas explosivas, como por
ejemplo en la presencia de líquidos, gases o
polvos inflamables. Las herramientas autopropul-
sadas generan chispas que pueden encender el
polvo o los gases.
3. Al hacer funcionar una herramienta autopropul-
sada, mantenga apartados a los espectadores,
niños y visitantes. Las distracciones pueden
causar que pierda el control.
4. No permita que los visitantes se pongan en
contacto con la herramienta o el cordón de
extensión. Este tipo de medida preventiva reduce
el riesgo de que se produzcan lesiones.
Seguridad eléctrica
1. Las herramientas provistas de una conexión a
tierra deben ser enchufadas a una salida de
corriente debidamente instalada y conectada a
tierra de acuerdo con todos los códigos y
reglamentos. Jamás extraiga del enchufe la ter-
cera clavija o púa que conduce a tierra ni lo
modifique de manera alguna. No use ningún
tipo de enchufes adaptadores. En caso de estar
en duda referente a la conexión a tierra del
enchufe, consulte con un electricista calificado.
En el caso de que la herramienta sufra una avería
eléctrica o de otro tipo, la conexión tierra propor-
ciona una vía de baja resistencia para conducir la
electricidad lejos del usuario.
Clavija para la
Conexión a Tierra
Tapa del
enchufe
conectado a
tierra
Clavija para la
Conexión a Tierra
Page view 22
1 2 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Comments to this Manuals

No comments