RIDGID R7122 Use and Care Manual

Browse online or download Use and Care Manual for Power tools RIDGID R7122. RIDGID R7122 Use and Care Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
WARNING: To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator’s manual
before using this product.
ADVERTENCIA: Para reducir
el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d’utilisation avant
d’employer ce produit.
General Power Tool
Safety Warnings ..............................2-3
Drill Safety Warnings ..........................3
Symbols ..............................................4
 Electrical ............................................. 5
 Features ..............................................6
 Assembly .........................................6-7
Operation .........................................7-8
Maintenance ....................................... 9
Warranty ...........................................10
Figures (Illustrations) ...................11-12
Parts Ordering
and Service .........................Back page
Règles de sécurité générales
relatives aux outils électriques ........2-3
Avertissements de sécurité relatifs
perceuse ............................................3
Symboles ............................................4
Caractéristiques électriques ...............5
Caractéristiques .................................6
Assemblage .....................................6-7
Utilisation ........................................7-8
Entretien .............................................9
Garantie ............................................ 10
Figures (illustrations) ....................11-12
Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
Advertencias de seguridad
para herramientas eléctrica ........... 2-3
Advertencias de seguridad taladro ....3
Símbolos ............................................4
Aspectos eléctricos ...........................5
Características ...................................6
Armado .......................................... 6-7
Funcionamiento ............................. 7-8
Mantenimiento ...................................9
Garantía ...........................................10
Figuras (illustraciones) ............... 11-12
Pedidos de
piezas y servicio ...........Pág. posterior
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
1/2 in. MUD MIXER/DRILL
13 mm (1/2 po) MÉLANGEUR DE BOUE/PERCEUSE
13 mm (1/2 pulg.) MEZCLADORA DE LODO/TALADRO
R7122
To register your RIDGID
product, please visit:
http://register.RIDGID.com
Pour enregistrer votre
produit de RIDGID,
s’il vous plaît la visite:
http://register.RIDGID.com
Para registrar su producto
de RIDGID, por favor visita:
http://register.RIDGID.com
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
INCLUDES: Mud Mixer/Drill, Auxiliary
Handle, Chuck Key, Operator’s Manual
****************
TABLE OF CONTENTS
INCLUT : Mélangeur de boue/perceuse,
poignée auxiliaire, clé à mandrin, manuel
d’utilisation
****************
TABLE DES MATIÈRES
INCLUYE: Mezcladora de lodo/taladro,
mango auxiliar, llave del portabrocas,
manual del operador
****************
ÍNDICE DE CONTENIDO
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - OPERATOR’S MANUAL

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product.ADVERTENCIA: Para reducir el

Page 2 - POWER TOOL USE AND CARE

10 - EnglishWARRANTYProof of purchase must be presented when requesting war-ranty service. Limited to RIDGID® hand held and stationary power tools pur

Page 3 - DRILL SAFETY WARNINGS

2 — FrançaisAVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peu

Page 4 - CAUTION:

3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUESGarder les outils bien affûtés et propres. Des outils correctement entretenus et dont

Page 5 - ELECTRICAL

4 — FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de

Page 6 - FEATURES

5 — FrançaisCARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESDOUBLE ISOLATIONLa double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les outils à moteur électriques,

Page 7 - OPERATION

6 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESVEILLER À BIEN CONNAÎTRE PERCEUSE Voir la figure 1, page 11. La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhensio

Page 8

7 — FrançaisASSEMBLAGEINSTALLATION DE LA POIGNÉE AUXILIAIREVoir la figure 2, page 11.Cette perceuse est équipée d’une poignée auxiliaire pour facilite

Page 9 - MAINTENANCE

8 — FrançaisUTILISATIONCLÉ À MANDRINVoir la figure 6, page 11.Une clé à mandrin est fournie, pour l’installation et le retrait des forets. Lorsqu’elle

Page 10 - WARRANTY

9 — FrançaisENTRETIEN AVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces RIDGID d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait

Page 11 - ÉLECTRIQUES

10 — FrançaisGARANTIEUne preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Cette garantie se limite aux outils électr

Page 12 - AVERTISSEMENT :

2 - EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNINGRead all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may

Page 13 - SYMBOLES

2 — EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICASADVERTENCIALea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. La inobserv

Page 14 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

3 — EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD TALADROUtilice los mangos auxiliares suministrados con la herramienta. La pérdida de control puede originar les

Page 15 - ASSEMBLAGE

4 — EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.

Page 16 - UTILISATION

5 — EspañolASPECTOS ELÉCTRICOSDOBLE AISLAMIENTOEl doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina

Page 17

6 — EspañolCARACTERÍSTICASFAMILIARÍCESE CON SU MEZCLADORA DE LODO/TALADROVea la figura 1, página 11. Antes de usar esta herramienta, familiarícese con

Page 18 - ENTRETIEN

7 — EspañolARMADOADVERTENCIA:Siempre utilice el mango auxiliar cuando emplee esta herramienta para resistir mejor las reacciones de fuerza de torsión.

Page 19 - GARANTIE

8 — EspañolFUNCIONAMIENTOLLAVE DEL PORTABROCASVea la figura 6, página 11.Se suministra una llave de portabrocas para montar o desmontar brocas. Cuando

Page 20 - ELÉCTRICAS

9 — EspañolMANTENIMIENTO ADVERTENCIA:Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto RIDGID idénticas. El empleo de piezas diferentes pu

Page 21

10 — EspañolGARANTÍADebe presentarse prueba de la compra al solicitar servicio al amparo de la garantía. Se limita a las herramientas de mano y estaci

Page 22 - SÍMBOLOS

11A - Chuck key (clé de mandrin, llave del portabrocas)B - Drill bit (foret, broca)C - Chuck jaws (mors du mandrin, mordazas del portabrocas)Fig. 2Fig

Page 23 - ASPECTOS ELÉCTRICOS

3 - EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSDRILL SAFETY WARNINGSUse auxiliary handles supplied with the tool. Loss of control can cause personal i

Page 24 - CARACTERÍSTICAS

12Fig. 10Fig.9AA - Auxiliary handle (poignée auxiliaire, mango auxiliar)A - Auxiliary handle (poignée auxiliaire, mango auxiliar)MIXING COMPOUNDSMÉLAN

Page 26

99000021011-26-12 (REV:02)Customer Service Information:For parts or service, contact your nearest RIDGID® authorized service center. Be sure to provid

Page 27 - MANTENIMIENTO

4 - EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these

Page 28 - GARANTÍA

5 - EnglishELECTRICALDOUBLE INSULATIONDouble insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three-

Page 29

6 - EnglishASSEMBLYUNPACKINGThis product has been shipped completely assembled.Carefully remove the product and any accessories from the box. Make s

Page 30 - Fig. 10Fig.9

7 - EnglishINSTALLING AUXILIARY HANDLESee Figure 2, page 11.An auxiliary handle is packed with the drill for ease of operation and to help prevent los

Page 31 - NOTES / NOTAS

8 - EnglishOPERATIONNOTICE:To prevent gear damage, always allow the chuck to come to a complete stop before changing the direction of rotation.CHUCK K

Page 32

9 - EnglishMAINTENANCE WARNING:When servicing use only identical RIDGID replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause produc

Comments to this Manuals

No comments