WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product.ADVERTENCIA: Para reducir el
10 - EnglishWARRANTYProof of purchase must be presented when requesting war-ranty service. Limited to RIDGID® hand held and stationary power tools pur
2 — FrançaisAVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peu
3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUESGarder les outils bien affûtés et propres. Des outils correctement entretenus et dont
4 — FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de
5 — FrançaisCARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUESDOUBLE ISOLATIONLa double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les outils à moteur électriques,
6 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESVEILLER À BIEN CONNAÎTRE PERCEUSE Voir la figure 1, page 11. La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhensio
7 — FrançaisASSEMBLAGEINSTALLATION DE LA POIGNÉE AUXILIAIREVoir la figure 2, page 11.Cette perceuse est équipée d’une poignée auxiliaire pour facilite
8 — FrançaisUTILISATIONCLÉ À MANDRINVoir la figure 6, page 11.Une clé à mandrin est fournie, pour l’installation et le retrait des forets. Lorsqu’elle
9 — FrançaisENTRETIEN AVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces RIDGID d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait
10 — FrançaisGARANTIEUne preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Cette garantie se limite aux outils électr
2 - EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNINGRead all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may
2 — EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICASADVERTENCIALea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. La inobserv
3 — EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD TALADROUtilice los mangos auxiliares suministrados con la herramienta. La pérdida de control puede originar les
4 — EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.
5 — EspañolASPECTOS ELÉCTRICOSDOBLE AISLAMIENTOEl doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina
6 — EspañolCARACTERÍSTICASFAMILIARÍCESE CON SU MEZCLADORA DE LODO/TALADROVea la figura 1, página 11. Antes de usar esta herramienta, familiarícese con
7 — EspañolARMADOADVERTENCIA:Siempre utilice el mango auxiliar cuando emplee esta herramienta para resistir mejor las reacciones de fuerza de torsión.
8 — EspañolFUNCIONAMIENTOLLAVE DEL PORTABROCASVea la figura 6, página 11.Se suministra una llave de portabrocas para montar o desmontar brocas. Cuando
9 — EspañolMANTENIMIENTO ADVERTENCIA:Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto RIDGID idénticas. El empleo de piezas diferentes pu
10 — EspañolGARANTÍADebe presentarse prueba de la compra al solicitar servicio al amparo de la garantía. Se limita a las herramientas de mano y estaci
11A - Chuck key (clé de mandrin, llave del portabrocas)B - Drill bit (foret, broca)C - Chuck jaws (mors du mandrin, mordazas del portabrocas)Fig. 2Fig
3 - EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSDRILL SAFETY WARNINGSUse auxiliary handles supplied with the tool. Loss of control can cause personal i
12Fig. 10Fig.9AA - Auxiliary handle (poignée auxiliaire, mango auxiliar)A - Auxiliary handle (poignée auxiliaire, mango auxiliar)MIXING COMPOUNDSMÉLAN
15NOTES / NOTAS
99000021011-26-12 (REV:02)Customer Service Information:For parts or service, contact your nearest RIDGID® authorized service center. Be sure to provid
4 - EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these
5 - EnglishELECTRICALDOUBLE INSULATIONDouble insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three-
6 - EnglishASSEMBLYUNPACKINGThis product has been shipped completely assembled.Carefully remove the product and any accessories from the box. Make s
7 - EnglishINSTALLING AUXILIARY HANDLESee Figure 2, page 11.An auxiliary handle is packed with the drill for ease of operation and to help prevent los
8 - EnglishOPERATIONNOTICE:To prevent gear damage, always allow the chuck to come to a complete stop before changing the direction of rotation.CHUCK K
9 - EnglishMAINTENANCE WARNING:When servicing use only identical RIDGID replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause produc
Comments to this Manuals