
OPERATOR’S MANUAL 7-1/4 in. CIRCULAR SAWMANUEL D’UTILISATION SCIE CIRCULAIRE DE 184 mm (7-1/4 po)MANUAL DEL OPERADOR SIERRA CIRCULAR DE 184 mm (7-1/4
10 — EnglishSTARTING/STOPPING THE SAWSee Figure 9, page 16.To start the saw: Depress the switch trigger. Always let the blade reach full speed, then g
11 — EnglishWARNING:If the cord hangs up on the workpiece during a cut, release the switch immediately and allow the blade to come to a complete stop
12 — EnglishWARNING:Before performing any adjustment, make sure the tool is unplugged from the power supply and the switch is in the OFF position. Fai
13 — EnglishLUBRICATIONAll of the bearings in this product are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit un
14 — EnglishWARRANTYProof of purchase must be presented when requesting warranty service. Limited to RIDGID® hand held and stationary power tools purc
2 — FrançaisAVERTISSEMENT Lire tous les avertissements et toutes les instructions de sécurité. Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des inst
3 — FrançaisAVERTISSEMENT :Ne jamais utiliser aucune sorte de meules abrasives avec cette scie. L’utilisation de lames autres que pour le bois peut ca
4 — Français Avant chaque utilisation, s’assurer que la garde inférieure se ferme correctement avant chaque utilisation. Ne pas utiliser la scie si
5 — FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une i
6 — FrançaisCORDONS PROLONGATEURSLors de l’utilisation d’un outil électrique à grande distance d’une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolo
2 — EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNINGRead all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may
7 — FrançaisCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEDiamètre de la lame... 184 mm (7-1/4 po)Axe de lame ...
8 — FrançaisVérifier que les dents de la scie et la flèche sur la lame de la scie et sur la garde inférieure pointent dans la même direction. NOTE
9 — FrançaisUTILISATIONCoupe en biseau pour pièces en boisÉvidement pour pièces en boisAVERTISSEMENT :Ne jamais utiliser aucune sorte de meules ab
10 — FrançaisUTILISATIONSi, quelles que soient les circonstances, la garde ne se referme pas instantanément, débrancher la scie. Ouvrir et fermer comp
11 — FrançaisUTILISATIONAVERTISSEMENT :Si le cordon d’alimentation se pose sur la pièce pendant la coupe, relâcher la gâchette immédiatement et permet
12 — FrançaisAVERTISSEMENT :Avant d’effectuer tout réglage, s’assurer que l’outil est débranché et que son commutateur est en position d’ARRÊT. Le non
13 — FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer un
14 — FrançaisGARANTIEUne preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Cette garantie se limite aux outils électr
2 — EspañolADVERTENCIALea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede c
3 — Españolformidad con estas instrucciones, tomando en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea por realizar. Si se utiliza la herramienta eléctr
3 — EnglishDANGER:Keep hands away from cutting area and the blade. Keep your second hand on auxiliary handle, or motor housing. If both hands are hold
4 — EspañolADVERTENCIA:Ce produit et la poussière dégagée lors du ponçage, sciage, meulage, perçage de certains matériaux et lors d'autres opérat
5 — EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este
6 — EspañolDOBLE AISLAMIENTOEl doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de us
7 — EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONESDiámetro de la hoja ... 184 mm (7-1/4 pulg.)Árbol de la hoja de corte ...
8 — EspañolRevise para ver si los dientes de la sierra, la flecha de la hoja y la flecha de la protección inferior están apuntando en la misma dire
9 — EspañolFUNCIONAMIENTOPara cortes con bisel en productos de maderaPara cortes en cavidad en productos de maderaADVERTENCIA:Nunca utilice discos
10 — EspañolSi en cualquier momento la protección inferior de la hoja no cierra de inmediato, desconecte la sierra del suministro de corriente. Ponga
11 — EspañolFUNCIONAMIENTO Coloque la pieza de trabajo con el lado “bueno” hacia abajo. Trace una línea guía a lo largo de la línea de corte antes
12 — EspañolADVERTENCIA:Antes de efectuar cualquier ajuste, asegúrese de que la herramienta esté desconectada del suministro de corriente y de que el
13 — EspañolLUBRICACIÓNTodos los cojinetes de esta herramienta están lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida út
4 — EnglishCIRCULAR SAW SAFETY WARNINGS Check lower guard for proper closing before each use. Do not operate the saw if lower guard does not move fr
14 — EspañolGARANTÍADebe presentarse prueba de la compra al solicitar servicio al amparo de la garantía. Se limita a las herramientas de mano y estaci
15EHIKLMABCFJNDGFig. 1A - Spindle lock (verrouillage de broche, seguro del husillo)B - Front handle (poignée avant, mango delantero)C - Bevel lock lev
16Fig. 5Fig. 6Fig. 7Fig. 8Fig. 9Fig. 10AAABBCA - Lower blade guard is in up position when making a cut (pendant la coupe, la garde inférieure est rel
17Fig. 14Fig. 15Fig. 16AABBFig. 17Fig. 18Fig. 19AABCDFig. 20Fig. 21AABBCDA - Guideline (ligne, línea guía)B - Full length kerf indicator (indicateur
9900003869-16-13 (REV:02)Customer Service Information:For parts or service, contact your nearest RIDGID authorized service center. Be sure to provide
5 — EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. Indicates an immine
6 — EnglishELECTRICALDOUBLE INSULATIONDouble insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three-
7 — EnglishASSEMBLYUNPACKINGThis product requires assembly. Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items
8 — EnglishASSEMBLYWARNING:7-1/4 in. blade is the maximum blade capacity of the saw. Also, never use a blade that is too thick to allow outer blade wa
9 — EnglishKICKBACKSee Figures 4 - 7, pages 15 - 16.Kickback occurs when the blade stalls rapidly and the saw is driven back towards you. Blade stalli
Comments to this Manuals