Your drill-driver has been engineered and manufactured to our high standards for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly
10 - EnglishOPERATIONMETAL DRILLINGFor maximum performance, use high speed steel bits for metal or steel drilling. Begin drilling at a very low sp
11 - EnglishWARRANTYProof of purchase must be presented when requesting war-ranty service. Limited to RIDGID® hand held and stationary power tools pur
3 — FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT !LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect de toutes les in
4 — Français Utiliser exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle d’outil. Des accessoires appropriés pour un outi
5 — FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de
6 — FrançaisSYMBOLESCARACTÉRISTIQUESFICHE TECHNIQUEMandrin ... 13 mm (1/2 po), sans cléMoteur ...
7 — FrançaisASSEMBLAGEDÉBALLAGECe produit a été expédié complètement assemblé. Avec précaution, sortir l’produit et les accessoires de la boî
8 — FrançaisUTILISATIONLa gâchette peut être verrouillée en position ARRÊT (verrouillage central) pour empêcher le démarrage de l’outil lorsqu’il n’
9 — FrançaisUTILISATIONEMBRAYAGE À COUPLE RÉGLABLELa perceuse est dotée d’un embrayage à couple réglable permettant d’enfoncer différents types de vis
10 — FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces RIDGID® d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce po
2 Introduction ...
11 — FrançaisGARANTIEUne preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Cette garantie se limite aux outils
3 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESEvite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de aseguramie
4 — EspañolRevise para ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles, ruptura de piezas o toda otra condición que pueda afecta
5 — EspañolEs posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.
6 — EspañolPortabroca ...13 mm (1/2 pulg.), de apriete sin llaveMotor ...
7 — EspañolARMADODESEMPAQUETADOEnviamos este producto completamente armado. Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios. A
8 — EspañolPRECAUCIÓN:Para reducir el riesgo de lesiones, sólo cargue baterías RIDGID de iones de litio y baterías RIDGID de níqu
9 — EspañolVELOCIDADESVea la figura 5, página 13.El taladro dispone de un engranaje de dos velocidades para ta
10 — EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA:Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto RIDGID® idénticas. El empleo de pieza
11 — EspañolDebe presentarse prueba de la compra al solicitar servicio al amparo de la garantía. Se limita a las herramientas de mano y
3 - EnglishGENERAL SAFETY RULESWARNING!READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric s
12A - Torque adjustment ring (bague de mode de percussion, anillo selector del modo de taladrado de percusión)B - Two- speed gear tran (train
13Fig.6Fig.8Fig.7A - Unlock (desserrage, desasegurar)B - Lock (serrage, asegurar)ABWRONG/INCORRECT/ FORMA INCORECTAFig.5AE12DBCFA - To decrease torqu
987000-28402-13-09 (REV:03)Customer Service Information:For parts or service, contact your nearest RIDGID® authorized service center. Be sure t
4 - EnglishGENERAL SAFETY RULESSPECIFIC SAFETY RULESHold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting to
5 - EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.SYMBOL SIGNAL MEANIN
6 - EnglishSYMBOLSSERVICEServicing requires extreme care and knowledge and should be performed only by a qualified service technician. For service we
7 - EnglishASSEMBLYUNPACKINGThis product has been shipped completely assembled. Carefully remove the product and any accessories from the box. Make
8 - EnglishOPERATIONTO INSTALL/REMOVE BATTERY PACKSee Figure 2, page 12.To install the battery pack: Lock the switch trigger on the drill by
9 - EnglishOPERATIONADJUSTABLE TORQUE CLUTCHThis product is equipped with an adjustable torque clutch for driving different types of screws into diffe
Comments to this Manuals