CARE DOCUMENTDocumento de cuidadoDocument sur les soins
Entretien du cordon d’alimentationLorsque vous aurez fini d’utiliser l’aspirateur,débranchez le cordon et enroulez-le autour destaquets situés sur le
MaintenanceTo Remove Lid Assembly:1. Grasp the drum latches on both theright and left side of the lid assembly.Slowly pull the drum latches awayfrom t
Maintenance (continued)IMPORTANT: To avoid damage to theblower wheel and motor, always reinstallthe filter before using the Vac for drymaterial pickup
Cleaning and Disinfecting theWet/Dry VacTo keep your Wet/Dry Vac looking itsbest, clean the outside with a clothdampened with warm water and mildsoap.
Lid AssemblyPull OutAndLift UpDrum Latch (2)Filter CageFilterTabs (2)Integrated FilterPlate with CenterHolePUSHDOWNPULLUPRubberGasket atBottom ofFilte
IMPORTANTE: Para evitar daños a la rueda delsoplador y al motor, vuelva a instalar siempre elfiltro antes de usar la aspiradora para recogermaterial s
Limpieza y desinfección de laaspiradora para mojado/secoPara mantener el mejor aspecto posible de laaspiradora para mojado/seco, limpie su exteriorcon
EntretienRetrait de l’ensemble de couvercle :1. Saisissez les loquets du tambour des côtésdroit et gauche de l’ensemble de couvercle.Tirez lentement
Entretien (suite)Admission de la soufflante amovibleAprès avoir utilisé la soufflerie amovible del’aspirateur de liquides et de poussières, examinerle
Comments to this Manuals