RIDGID R86040 Operator's Manual Page 25

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 24
7 - Español
CARACTERÍSTICAS
ARMADO
FAMILIARÍCESE CON SU AMOLADORA
ANGULAR
Vea la figura 1, página 11.
Para usar este producto con la debida seguridad se debe
comprender la información indicada en la herramienta misma
y en este manual, y se debe comprender también el trabajo
que intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese
con todas las características de funcionamiento y normas de
seguridad del mismo.
LED DE SOBRECARGA
El LED de sobrecarga titilará cuando la esmeriladora se acerque
a una condición de sobrecarga. Para evitar la sobrecarga,
aplique menos presión sobre la esmeriladora o deje de usarla.
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS
La herramienta posee protección integrada que protege al motor
durante las sobrecargas. Cuando se fuerza la herramienta o se
sobrecarga el motor, la amoladora apagará automáticamente
la herramienta. No fuerce la herramienta.
NOTA: Si la esmeriladora se detiene debido a la función de
protección contra sobrecargas, apague y vuelva a encender la
herramienta para seguir usándola.
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO
Use el interruptor de encendido/apagado para encender y
apagar la herramienta.
MANGO LATERAL
El mango lateral puede ser instalado en la parte superior, la
izquierda o la derecha de la amoladora para estabilizarla y debe
ser utilizada durante todas las operaciones.
BLOQUEO DEL HUSILLO
Bloqueo del husillo asegura éste de manera que sólo se necesita
una llave para cambiar la muela abrasiva.
PROTECCIÓN NO NECESITA HERRAMIENTAS
La protección no necesita herramientas desvía las chispas y
las virutas de metal durante el uso.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad de la muela abrasiva ...... 114 mm (4-1/2 pulg.)
Motor ......................................................... 18 V, corr. cont.
Velocidad en vacío ................................. 9 000 /min (RPM)
Rosca del husillo ................................. 5/8 pulg. x 11 UNC
DESEMPAQUETADO
Este producto requiere armarse.
Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los
accesorios. Compruebe que estén presentes todos los
artículos enumerados en la lista de empaquetado.
ADVERTENCIA:
No utilice este producto si alguna pieza incluida en
la lista de incluye ya está ensamblada al producto
cuando lo desempaqueta. El fabricante no ensambla
las piezas de esta lista en el producto. Éstas deben ser
instaladas por el usuario. El uso de un producto que
puede haber sido ensamblado de forma inadecuada
podría causar lesiones personales graves.
Inspeccione cuidadosamente la herramienta, para verificar
que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el
transporte.
No deseche el material de empaquetado hasta que haya
inspeccionado la herramienta con cuidado y la haya utilizado
satisfactoriamente.
Si hay piezas dañadas o faltantes, sírvase llamar al
1-866-539-1710, donde le brindaremos la asistencia
necesaria.
ADVERTENCIA:
Si falta o está dañada alguna pieza, no utilice este
producto sin haber reemplazado la pieza. Usar este
producto con partes dañadas o faltantes puede
causar lesiones serias al operador.
ADVERTENCIA:
No intente modificar este producto ni hacer
accesorios no recomendados para la misma.
Cualquier alteración o modificación constituye
maltrato el cual puede causar una condición
peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones
corporales serias.
ADVERTENCIA:
Para evitar un arranque accidental que puede causar
lesiones corporales graves, siempre desmonte de
la herramienta el paquete de baterías al montarle
piezas a aquélla.
INSTALACIÓN DE LAS MUELAS ABRASIVAS
Vea la figura 2, página 11.
PELIGRO:
Use SÓLO muelas tipo 27 con centro hundido (como
la que se provee con este producto). Nunca conecte
un Tipo 1 recto ni la muela de corte de operaciones
a esta muela. Este producto es sólo diseñado para
moler. Utilice para cualquier otro propósito no es
recomendado y crea un peligro, que tendrá como
resultado la herida grave.
TIPO 27 APTO PARA EL USO TIPO 1 NO APTO PARA EL USO
Page view 24
1 2 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

Comments to this Manuals

No comments