WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product.ADVERTENCIA: Para reducir el
10 - EnglishMAINTENANCEWARNING:When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other part could create a hazard or cause product dama
2 - FrançaisAVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ EN CE QUI A TRAIT AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENTLire tous les avertissements et toutes les instr
3 - FrançaisAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU MEULEUSE D’ANGLERÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR LE MEULAGE, PONÇAGE, BROSSAGE MÉTALLIQUE ET POLIS
4 - FrançaisAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU MEULEUSE D’ANGLE Tenir le cordon loin de l’accessoire en rotation. En cas de perte de contrôle, l
5 - FrançaisAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU MEULEUSE D’ANGLERÈGLES SUPPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉToujours utiliser une garde appropriée pour la
6 - FrançaisSYMBOLESCertains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une i
7 - FrançaisCARACTÉRISTIQUESASSEMBLAGEVEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA MEULEUSE D’ANGLEVoir la figure 1, page 11.La sécurité d’utilisation de ce produit ex
8 - FrançaisASSEMBLAGEUTILISATIONDANGER :Ne jamais installer de lame ou de ciseau de quelque type que ce soit sur cette meuleuse. Elle est exclusiveme
9 - FrançaisUTILISATIONINSTALLATION/RETRAIT DU BLOC-PILESVoir la figure 4, page 11.Pour install : Régler l’interrupteur ON/OFF (marche/arrêt) à la p
10 - FrançaisENTRETIENAVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une
2 - EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNINGRead all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions ma
2 - EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA EL USO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIALea todas las advertencias de seguridad y las instruc
3 - EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD AMOLADORA ANGULARADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LAS OPERACIONES DE ESMERILADO, LIJADO, CEPILLO DE ALAMB
4 - EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD AMOLADORA ANGULARauditivos, guantes y delantales de trabajo que puedan detener pequeños fragmentos y abrasivos o
5 - EspañolADVERTENCIAS DE SEGURIDAD AMOLADORA ANGULARADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LAS OPERACIONES DE PULIR No permita que ninguna p
6 - EspañolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este
7 - EspañolCARACTERÍSTICASARMADOFAMILIARÍCESE CON SU AMOLADORA ANGULARVea la figura 1, página 11.Para usar este producto con la debida seguridad se
8 - EspañolARMADOFUNCIONAMIENTOPELIGRO:Nunca monte en esta amoladora hojas de cortar o tallar madera de ningún tipo. Solamente está diseñada para esme
9 - EspañolFUNCIONAMIENTOINSTALACIÓN/QUITAR DEL PAQUETE DE BATERÍASVea la figura 4, página 11.Para instalar: Lleve el interruptor de encendido/
10 - EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA:Al dar servicio a la herramienta, utilice solamente piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes
11Fig.1Fig.2A - On/Off switch (commutateur marche/arrêt, interruptor de encendido/apagado)B - Wrench (clé, llave)C - Spindle lock button (bouton de bl
3 - EnglishGENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSANGLE GRINDER SAFETY WARNINGSSAFETY WARNINGS COMMON FOR GRINDING, SANDING, WIRE BRUSHING AND POLISHING OP
12SIDE HANDLE ON LEFT SIDE OF GRINDERPOIGNÉE LATÉRALE SUR LE CÔTÉ GAUCHE DE LA MEULEMANGO LATERAL EN EL LADO IZQUIERDO DE LA AMOLADORASIDE HANDLE ON
15NOTES / NOTAS
99000046612-20-12 (REV:01)Customer Service Information:For parts or service, contact your nearest RIDGID® authorized service center. Be sure to provid
4 - EnglishANGLE GRINDER SAFETY WARNINGS Keep bystanders a safe distance away from work area. Anyone entering the work area must wear personal prot
5 - EnglishANGLE GRINDER SAFETY WARNINGSSAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR POLISHING OPERATIONS Do not allow any loose portion of the polishing bonnet o
6 - EnglishSYMBOLSThe following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.SYMBOL SIGNAL MEANIN
7 - EnglishFEATURESASSEMBLYKNOW YOUR ANGLE GRINDERSee Figure 1, page 11.The safe use of this product requires an understanding of the information on t
8 - EnglishASSEMBLYOPERATIONDANGER:Never attach a wood cutting or carving blade of any type to this grinder. It is only designed for grinding and sand
9 - EnglishOPERATIONINSTALLING/REMOVING BATTERY PACKSee Figure 4, page 11.To install: Place the on/off switch in the OFF position. NOTE: If the on/
Comments to this Manuals