RIDGID R8411501 User Manual

Browse online or download User Manual for Power drills RIDGID R8411501. MANUAL DEL OPERADOR [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Su taladro de percusión ha sido diseñado y fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar
fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindamuchos años de sólido
y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar
este producto.
Le agradecemos la compra de un producto RIDGID.
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
MANUAL DEL OPERADOR
1/2 PULG. 18 VOLTS
TALADRO DE PERCUSIÓN DE
DOS VELOCIDADES / INVERTIBLE
R8411501
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - MANUAL DEL OPERADOR

1Su taladro de percusión ha sido diseñado y fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad d

Page 2 - INTRODUCCIÓN

10FUNCIONAMIENTOFig. 2ADVERTENCIA:No permita que su familarización con la herramienta lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un

Page 3 - REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

11FUNCIONAMIENTOListo para cargar el paquete de pilas.Cuando la temperatura del paquete de pilas baja al nivel normal, en el cargador se ac

Page 4

12FUNCIONAMIENTOINSTALACIÓN DEL PAQUETE DE PILASVea las figuras 4 y 5.n Asegure el gatillo del interruptor del taladro; para ello, coloque el selector

Page 5 - PRECAUCIÓN:

13FUNCIONAMIENTOEste taladro dispone de un freno eléctrico. Al soltarse el gatillo del interruptor, el portabrocas cesa de girar. Cuando el freno f

Page 6 - SÍMBOLOS

14FUNCIONAMIENTOINSTALACIÓN DE LAS BROCASVea las figuras 9 y 10.n Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el selector de sentid

Page 7 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

15FUNCIONAMIENTOINSTALACIÓN DE LA BARRA GRADUADORA DE PROFUNDIDADVea las figuras 11 y 12.Con el taladro de percusión se suministra una barra g

Page 8 - CARACTERÍSTICAS

16COMPARTIMIENTO DE PUNTAS DE DESTORNILLADOR Vea la figura 14.Cuando no está utilizándose la broca suministrada con el taladro, puede colocarse en el

Page 9

17FUNCIONAMIENTOAJUSTE AL MODO DE TALADRADO O DE PERCUSIÓNVea la figura 16.Para ajustar el taladro de percusión al modo de taladrado o de percu

Page 10 - FUNCIONAMIENTO

18MANTENIMIENTOADVERTENCIA:Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto RIDGID idénticas. El empleo de piezas diferentes puede pres

Page 11

19MANTENIMIENTOAPRIETE DEL PORTABROCASCUANDO SE AFLOJEEl portabrocas puede llegar a aflojarse en el husillo, con lo cual empieza a bambolearse. Per

Page 12

2n Introducción...

Page 13

NOTAS_________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Page 14

NOTAS_________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Page 15

NOTAS_________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Page 16

23GARANTÍADebe presentarse prueba de la compra al solicitar servicio al amparo de la garantía. Se limita a las herramientas de mano y estacion

Page 17

24983000-477 5-05MANUAL DEL OPERADORTALADRO DE PERCUSIÓN DE 1/2 PULG., 18 VOLTS Núm. de modelo R8411501Información sobre servicio al consumidor:Par

Page 18 - MANTENIMIENTO

3REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES¡ADVERTENCIA!LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede caus

Page 19

4SERVICIOn El servicio de la herramienta sólo debe ser efectuado por personal de reparación calificado. Todo servicio o mantenimiento efectuado por pe

Page 20

5REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR¡ADVERTENCIA!LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONESEl incumplimiento de las instrucciones señ

Page 21

6SÍMBOLOSEs posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su sig

Page 22

7SÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados co

Page 23 - GARANTÍA

8CARACTERÍSTICASFig. 1ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOMotor.......

Page 24

9CARACTERÍSTICASFAMILIARÍCESE CON EL TALADRO DE PERCUSIÓNVea la figura 1.Antes de intentar utilizar este producto, familiarícese con todas las caracte

Comments to this Manuals

No comments