RIDGID R6000-1 Operator's Manual Page 26

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 25
8 - Español

Embarcamos este producto completamente armado.
Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los
accesorios. Aserese de que estén presentes todos los
artículos enumerados en la lista de empaquetado.
ADVERTENCIA:
No use este producto si no está totalmente ensamblado
o si alguna pieza falta o está dañada. Si utiliza un
producto que no se encuentra ensamblado de forma
correcta y completa, puede sufrir lesiones graves.
Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse
de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el
transporte.
No deseche el material de empaquetado sin haber
inspeccionado cuidadosamente la herramienta y haberla
utilizado satisfactoriamente.
Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-866-
539-1710, donde le brindaremos asistencia.

Destornillador para paneles de yeso con portapuntas magnético
y punta de destornillador Phillips #2 instaladas
Punta de destornillador cuadrada R2
Manual del operador


Fuste de la punta de destornillador ................. 6,4 mm (1/4 pulg.)
Interruptor ........................................................Velocidad variable
Velocidad en vacío ....................................De 0 a 4 000 rev./min.
Corriente de entrada ............120 V, 60 Hertz, sólo corr. alt., 6,5 A
Peso neto ................................................................ 1,4 kg (3,1 lb.)


Vea la figura 1, page 12.
Para usar este producto con la debida seguridad se debe
comprender la información indicada en la herramienta misma y
en este manual, y se debe comprender también el trabajo que
intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con
todas las características de funcionamiento y normas de seguridad
del mismo.

El destornillador dispone de una punta ajustable para ofrecer una
profundidad de introducción de tornillos variable y un fácil cambio
de puntas de destornillador.

Hay un útil clip para el cinto en la parte superior del alojamiento
del motor.

El mango de empuñadura suave está diseñado con dos posiciones
optativas para mayor comodidad y facilidad de manejo para el
operador.

La palanca de marcha adelante/atrás sirve para cambiar el sentido
de giro de la punta de destornillador.

La clavija iluminada permite identificar fácilmente las herramientas
portadoras de corriente.

El seguro de encendido permite un atornillamiento continuo de
tornillos durante períodos de tiempo prolongados.

El imán sostiene la punta de destornillador y los tornillos mientras
usted está listo para enroscarlos en la pared de yeso.
CORDÓN DE CORRIENTE
El destornillador para paneles de yeso dispone de un cordón
eléctrico de 3,66 m (12 pies) y un soporte integrado para
enrollarlo. La forma de la clavija está diseñada para evitar posibles
atoramientos de la misma en la pieza o área de trabajo.

El gatillo del interruptor del destornillador para paneles de yeso está
convenientemente situado en el mango de la herramienta.

El interruptor de velocidad variable produce mayor velocidad
cuanto mayor presión se aplica al gatillo.
ARMADO
ADVERTENCIA:
Si faltan piezas, no utilice esta herramienta sin haber
reemplazado todas las piezas faltantes. Usar este
producto con falta o está dañada alguna pieza podría
tener como resultado herida personal grave.
ADVERTENCIA:
No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios
no recomendados para la misma. Cualquier alteración o
modificación constituye maltrato el cual puede causar
una condición peligrosa, y como consecuencia posibles
lesiones corporales serias.
ADVERTENCIA:
No conecte la unidad al suministro de corriente antes
de terminar de armarla. De lo contrario la unidad puede
ponerse en marcha accidentalmente, con el consiguiente
riesgo de lesiones corporales serias.
Page view 25
1 2 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

Comments to this Manuals

No comments