RIDGID RD903600 Operator's Manual Page 26

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 25
7 — Français
SYMBOLES
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
TAILLE DU CÂBLE DU CORDON PROLONGATEUR
Voir le tableau ci-dessous pour vérifier que la taille de câble des cordons prolongateurs utilisés est capable de porter la charge requise.
Des tailles de câbles inadéquates peuvent causer une chute de tension qui peut endommager l’appareil et surchauffer le cordon.
Courant en
ampères
Charge en watts Longueur de cordon permise maximum
À 120 V À 240 V
Fil de
calibre 8
Fil de
calibre 10
Fil de
calibre 12
Fil de
calibre 14
Fil de
calibre 16
2.5 300 600 305 m (1000 pieds) 183 m (600 pieds) 114 m (375 pieds) 76 m (250 pieds)
5 600 1200 152 m (500 pieds) 91 m (300 pieds) 61 m (200 pieds) 38 m (125 pieds)
7.5 900 1800 107 m (350 pieds) 61 m (200 pieds) 38 m (125 pieds) 31 m (100 pieds)
10 1200 2400 76 m (250 pieds) 46 m (150 pieds) 31 m (100 pieds) 15 m (50 pieds)
15 1800 3600 46 m (150 pieds) 31 m (100 pieds) 20 m (65 pieds)
20 2400 4800 53 m (175 pieds) 38 m (125 pieds) 23 m (75 pieds)
25 3000 6000 46 m (150 pieds) 31 m (100 pieds)
30 3600 7200 38 m (125 pieds) 20 m (65 pieds)
40 4800 9600 27 m (90 pieds)
AVERTISSEMENT CONCERNANT LE
CARBURANT
Ne pas fumer lors du plein. Ne pas trop remplir. Le plein est obtenu
à 25 mm (1 po) en dessous du haut du goulot de remplissage.
Arrêter le moteur pendant cinq minutes avant de faire le plein
pour éviter que la chaleur du silencieux n’allume les vapeurs de
carburant.
AVERTISSEMENT
CONCERNANT LE
LUBRIFIANT MOTEUR
Ajouter de le lubrifiant avant l’utilisation
initiale du générateur. La contenance
du réservoir est de 20 oz (0,625 qt). Toujours vérifier le niveau
de lubrifiant avant chaque utilisation. Le niveau de lubrifiant doit
toujours se trouver dans la zone hachurée de la jauge. Cette unité
est équipée d’un capteur d’huile qui coupe automatiquement le
moteur si le niveau de lubrifiant descend à un niveau dangereux.
MISE À LA TERRE - AVERTISSEMENT
Le code électrique américain (National Electric Code) requiert que
le générateur soit mis à la terre par l’intermédiaire d’une source
de terre approuvée.
Operation of this equipment may create sparks that can start fires
around dry vegetation. A spark arrestor may be required. The operator should contact
local fire agencies for laws or regulations relating to fire prevention requirements.
WARNING
AVERTISSEMENT
L’utilisation de cet équipement peut créer des étincelles
susceptibles d’enflammer la végétation sèche. Il peut être nécessaire d’utiliser un
pare-étincelles. L’utilisateur doit communiquer avec le service local d’incendie pour
connaître toutes les lois et tous les règlements portant sur les exigences en matière
de prévention des incendies.
940947003-03
ADVERTENCIA
El uso de este equipo puede producir chispas propensas a
iniciar incendios cerca de vegetación seca. Es posible que se necesite un parachis-
pas. El operador debe ponerse en contacto con las agencias contra incendios locales
para conocer las leyes y regulaciones relacionadas con los requisitos de prevención
de incendios.
Page view 25
1 2 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 59 60

Comments to this Manuals

No comments